Sökmotoroptimering

Kanadensiska

När jag har tittat på serien ”How I met your mother” har jag reagerat på att karaktären Robin pratar kanadensiska. Länge trodde jag att hennes kanadensiska verkade vara lite överdriven, och att de få ord som lät annorlunda verkade uttalade annorlunda speciellt för att få fram ett skämt.

För ett tag sedan gick säsong två an ”Canada’s next top model” på tv. Jag tänkte inte så mycket på hur de pratade, för oftast låter kanadensisk engelska och amerikansk engelska på samma sätt. Men så hörde jag det plötsligt, ordet ”about” och det lät precis som det gör i ”How I met your mother”. Jag blev så förvånad, för jag visste verkligen inte att kanadensiska låt på det viset, och jag förstod varför de skämtar om det i HIMYM.

HOW I MET YOUR MOTHER

Leave a Reply